Thursday, September 6, 2007

Scottishwhisky Sayings



remember the few times I fell into bed for a child I loved to hear the sound of familiar voices coming from down the hall, the noise of dishes in the kitchen, overshadowed by the telly laughter of my brother, the deep voice of my father, my mother's nervous heels, and entertained me recognizing and cataloging all those phrases, gestures, expressions and sounds common to our particular family lexicon. So, anyone mess that usually seemed childish and even overwhelming, I became strange and beautiful, worthy of being remembered. Stimulated by the fever, which always makes me tragic, I wrote: "When the time comes I want to die like that, hearing the sound of familiar voices, the footsteps of a sister from her room on my own, hit the open door and looks with scorn to tell me face without the slightest compassion '" Chata, you made a pingo ... . " I have the consolation that the aphorism JRJ covers, in a way, my foolish thought:

Talk and listen all, in our short life, all we can and above all we want and that we want, when we're dead, infinite time, we can not speak or hear more.
And what we would not then say, to hear a word my dear, any word.


Years later, attracted by the provocative title, I got familiar Lexicon, as Arp, enjoyed it very much. Although at first strange, the feeling of being in a strange house in the middle of family reunion, little by little you know and appreciate the unmistakable language of the Ginzburg their particular reconquest of a common life sentences and made repeated behavior, the fund of words and voices so ingrained that withstands the test of time and distance. It is best, perhaps, not even the most attentive reader can fully decode that language, unless that was part of that unique Italian family ....

"We are five brothers. We live in different cities and some abroad, but do not usually write. When we meet, we can be indifferent or distracted from each other, but if one of us says a word, phrase, one of those old phrases we have heard and repeated many times in our childhood, we simply say "We have not come to Bergamo to make camp" or "What stinks hydrogen sulfide?", to return soon to recover from our long-standing relationship and our children and youth, linked inextricably to those sentences those words. One of those phrases or words we would recognize each other in the darkness of a cave or among millions of people. These phrases are our Latin, the vocabulary of our last days are like hieroglyphics of the Egyptians or the Assyrian-Babylonian, the testimony of a core vital that no longer exists, but which survives in his works, saved from the fury of water, corrosion of time. These phrases are the foundation of our family unit will survive while we are in the world, recreating and reviving in the most diverse of the earth. "
[Natalia Ginzburg: family Lexicon , Lumen, pp. 39-40)

0 comments:

Post a Comment